board77

The Last Homely Site on the Web

*I Gar nia-Laim, The House of Languages* (Translations)

Post Reply   Page 1 of 4  [ 72 posts ]
Jump to page 1 2 3 4 »
Author Message
Breogán
Post subject: *I Gar nia-Laim, The House of Languages* (Translations)
Posted: Thu 16 Dec , 2004 2:11 am
User avatar
Offline
 
Posts: 212
Joined: Tue 14 Dec , 2004 10:22 am
 
Naurwen was alone. The moon had risen and the silver light bathed the countless scrolls and books that filled row upon row of shelves. This library had been built, by Noldor hands, in the image of that in Garth-en-Aglon in Himlad, with large windows and balconies facing the mountains, and stone pillars hewn like trees, their long branches entwining along the ceiling.
Many times she had stood there, the book forgotten between her hands, gazing at the sun setting behind the mountains, tingeing the snow-capped peaks with golds and reds. Then twilight had come, and as the stars shone outside, so did the crystals set among the stone branches, and the library delven in the mountain became a night garden.
But this was not the same library, for the one she so vividly remembered now lay under water, in the far north. It was but an attempt to keep alive those memories they all treasured.
They called it I Gar nia-Laim, The House of Languages, for most texts devoted to such subject had been removed from the main library, where books were beginning to pile up, and brought here.
It was in this chamber where she spent long hours when dwelling in Mithlond, so did those who had once known the mountain fortress of Celegorm and Curufin, and had not yet passed into the West. And those who wished to acquire language lore, or were in need of translations came here too, for some Elves here spoke Quenya and Adûnaic as well as Sindarin.
‘“Trenarn ‘obennathren o Laim Edhellin”… “Dangweth PengoloÞ” … ”Markirya”…’ Her fingers caressed the books on the shelves as she looked for one to help her wait for the morning. As many Noldor, she could lose track of time when it came to lámatyávë, for the pleasure she found in words and sounds was great...


Sorry. I just couldn't help it :wink: All this RP is starting affect me :D
Now seriously, I've been suggested to start a thread about languages and translations in order to give those who request it, a hand with translations into Sindarin.
I can find my way around Quenya and Adûnaic grammar, so if any of you needs translations involving these languages I can definitely give it a try, as long as you're not in a hurry :wink:

_________________

Get him bathed and send him to my tent!...
[ img ]


Top
Profile Quote
*Alandriel*
Post subject:
Posted: Thu 16 Dec , 2004 7:30 am
*Ex-Admin of record*
Offline
 
Posts: 2372
Joined: Wed 27 Oct , 2004 10:15 am
 
:mrgreen: :mrgreen:

Veeeery nice to see this up. Thanks a lot Bre :hug: (and one of these days my brain WILL do RP again)


Top
Profile Quote
Nin
Post subject:
Posted: Thu 16 Dec , 2004 2:05 pm
Per aspera ad astra
Offline
 
Posts: 3388
Joined: Thu 28 Oct , 2004 6:53 am
Location: Zu Hause
 
I work on being able to say the same for me too.

Welcome, Breogàn. Would you be able to teach Sindarin too?

_________________

Nichts Schöneres unter der Sonne als unter der Sonne zu sein.
(Ingeborg Bachmann)


Top
Profile Quote
Breogán
Post subject:
Posted: Thu 16 Dec , 2004 3:55 pm
User avatar
Offline
 
Posts: 212
Joined: Tue 14 Dec , 2004 10:22 am
 
Niniel

I had not considered that possibility - I dont expect that many people interested in learning Elvish languages. But I can help anybody interested, yes :D

_________________

Get him bathed and send him to my tent!...
[ img ]


Top
Profile Quote
Kaya
Post subject:
Posted: Thu 16 Dec , 2004 6:18 pm
User avatar
Offline
 
Posts: 317
Joined: Thu 28 Oct , 2004 7:10 am
Location: België
 
Welcome Breogán :hug:

Looking forward to finally understand how the language my RP character is supposed to speak fluently works. :mrgreen: :mrgreen:

_________________

Be like a duck, my mother used to tell me. Remain calm on the surface and paddle like hell underneath.


Top
Profile Quote
Breogán
Post subject:
Posted: Thu 16 Dec , 2004 7:37 pm
User avatar
Offline
 
Posts: 212
Joined: Tue 14 Dec , 2004 10:22 am
 
Thank you girls for your welcome! :hug:
Looking forward to helping you with your RP and perhaps, do a bit of RP myself. :D

_________________

Get him bathed and send him to my tent!...
[ img ]


Top
Profile Quote
Aglanor
Post subject:
Posted: Thu 16 Dec , 2004 9:59 pm
Morituri Nolumus Mori
User avatar
Offline
 
Posts: 712
Joined: Wed 27 Oct , 2004 6:42 pm
Location: My field of paper flowers...
 
Cool to see this being launched. I've been very curious to Sindarin and Aglnaor (the RP character) can definitely benefit from whatever I may learn here...;)


To start off with something that's been playing in my mind awhile.

Like the glittering sun I will radiate light and warmth to all around me.

It's kind of a poke to my nick name. I thought of this for a tattoo, of course in runes if I'll ever choose it...:)

_________________

"The moon reflects in her eyes,
And tears fall down like stars.
Her gentle kiss goodnight;
Her dagger stuck in my heart.
My love broken and betrayed
And my eyes are closed tight,
As death now does us part."


A Rune engraved on my heart...


Top
Profile Quote
Jaeniver
Post subject:
Posted: Fri 17 Dec , 2004 10:52 am
I can't count but I'm cute
User avatar
Offline
 
Posts: 2435
Joined: Thu 28 Oct , 2004 6:20 am
Location: Holland, ski resort.
 
always loved lurking in language treads.

mae govannen Breogan. your wisdom is certainly wanted!

maybe i'll truly learn something this time. :)

p.s took me 10 minuts thinking of the words for welcome :LMAO: i'm hopeless

_________________

So give me your forever.
Please your forever.
Not a day less will do
From you

~Other half of the Menacing Glare Duo~ partner-in-crime out to confuse the world!


Top
Profile Quote
Breogán
Post subject:
Posted: Fri 17 Dec , 2004 12:24 pm
User avatar
Offline
 
Posts: 212
Joined: Tue 14 Dec , 2004 10:22 am
 
Quote:
To start off with something that's been playing in my mind awhile.

Like the glittering sun I will radiate light and warmth to all around me.
Aglanor,
As it often happens with Sindarin due to its reduced lexicon, we need to play a lil' bit with words to convey the same meaning. As you can imagine, there are no attested words in Sindarin for "around" or "radiate" :roll: :wink:

*Like the glittering sun I will radiate light and warmth to all around me.
_Sui Anor hílol peliathon galad ah ûr an ngwaith phâin an nin_
(Like a shining Sun, I will spread light and heat to all the people by me)

_Sui Anor hílol peliathon galad ah ûr an ngwaith nín bain_
("Like a shining Sun I will spread light and heat to all my people")

There is a verb which is usually listed as a synonym of "glitter", which is "glister/glisten". IMO, it would be quite incorrect to use it here, for etymologically speaking, it refers to the shining or sparkling of wet surfaces or jewels/metals. Therefore I used _síla_ "to shine". But just in case, if you prefer this otehr verb, the translations would be:
_Sui Anor thiliol peliathon galad ah ûr an ngwaith phâin an nin_
_Sui Anor thiliol peliathon galad ah ûr an ngwaith nín bain_


Jaeniver

Meneg hennaid! :D
Isten ú-dhaer, dan le annathon ammaer i mydais nín.
(Lit. My knowledge is not the greatest, but I shall give you my best work)

Last edited by Breogán on Fri 17 Dec , 2004 4:25 pm, edited 1 time in total.

_________________

Get him bathed and send him to my tent!...
[ img ]


Top
Profile Quote
Aglanor
Post subject:
Posted: Fri 17 Dec , 2004 2:42 pm
Morituri Nolumus Mori
User avatar
Offline
 
Posts: 712
Joined: Wed 27 Oct , 2004 6:42 pm
Location: My field of paper flowers...
 
Ooooh, awesome stuff!! And so quick! :shock:


Thanks a bunch! I prefer the third one best. :)

*hugs!!*

You don't happen to do the runes as well? :halo:

Last edited by Aglanor on Fri 17 Dec , 2004 7:09 pm, edited 1 time in total.

_________________

"The moon reflects in her eyes,
And tears fall down like stars.
Her gentle kiss goodnight;
Her dagger stuck in my heart.
My love broken and betrayed
And my eyes are closed tight,
As death now does us part."


A Rune engraved on my heart...


Top
Profile Quote
Nin
Post subject:
Posted: Fri 17 Dec , 2004 5:11 pm
Per aspera ad astra
Offline
 
Posts: 3388
Joined: Thu 28 Oct , 2004 6:53 am
Location: Zu Hause
 
My students often ask me to tell them something in Elvish...

But all I would want to tell them would be: Work now!

It sounds too profanic to be used in Elvish, though.

_________________

Nichts Schöneres unter der Sonne als unter der Sonne zu sein.
(Ingeborg Bachmann)


Top
Profile Quote
Breogán
Post subject:
Posted: Fri 17 Dec , 2004 5:55 pm
User avatar
Offline
 
Posts: 212
Joined: Tue 14 Dec , 2004 10:22 am
 
:lol:
Just in case, here you have both options since you didnt specify which Elven tongue:

Sindarin: _Mudo hi!_ (lit. "labour now")
Quenya: _Á móta sí !_ (Lit. "labour now")

If you´re not sure about the pronunciation, let me now and I'll post a summary. :D

_________________

Get him bathed and send him to my tent!...
[ img ]


Top
Profile Quote
Breogán
Post subject:
Posted: Fri 17 Dec , 2004 7:59 pm
User avatar
Offline
 
Posts: 212
Joined: Tue 14 Dec , 2004 10:22 am
 
Aglanor,

Here you have, transcribed using the Angerthas Daeron Mode from Beleriand, 1st. Age (although for clarity I've used Cirth Erebor, a more stylish font)
Any doubt, or whatever, give me a shout :)

[ img ]

Last edited by Breogán on Thu 23 Dec , 2004 12:35 pm, edited 1 time in total.

_________________

Get him bathed and send him to my tent!...
[ img ]


Top
Profile Quote
Eruname
Post subject:
Posted: Sat 18 Dec , 2004 5:39 am
Islanded in a Stream of Stars
User avatar
Offline
 
Posts: 8748
Joined: Wed 27 Oct , 2004 6:24 pm
Location: UK
Contact: Website
 
***sw000000000ns for Breogán***

You're so awesome!!! :mrgreen:

I know I wouldn't mind learning about Elvish languages. I downloaded the Quenya course from Ardalambion, but haven't been able to make myself go through it. :roll:

_________________

Abandon this fleeting world
abandon yourself.
Then the moon and flowers
will guide you along the way.

-Ryokan

http://wanderingthroughmiddleearth.blogspot.com/


Top
Profile Quote
Breogán
Post subject:
Posted: Sat 18 Dec , 2004 1:03 pm
User avatar
Offline
 
Posts: 212
Joined: Tue 14 Dec , 2004 10:22 am
 
Eru

You just swooned for me?! :lol: Cheers!

I know the feeling, (although it has never happened to me with languages)... :wink:
Helge's course is very good, but if I were to take a course on Quenya, I would combine his with Thors'. :)

As previuosly posted, teh idea is to help you out with translations. But if any of you needs a hand studying one of Tolkien's languages, I'll be delighted to help. (Don't tell anyone, but languages are my secret vice :love:)

_________________

Get him bathed and send him to my tent!...
[ img ]


Top
Profile Quote
Nin
Post subject:
Posted: Sat 18 Dec , 2004 5:13 pm
Per aspera ad astra
Offline
 
Posts: 3388
Joined: Thu 28 Oct , 2004 6:53 am
Location: Zu Hause
 
Mine too, Breagàn, although I don't speak half as many as I would like to.

Thank you for the translations for my students! They just say elvish, I doubt they know the difference between quenya and sindarin :wink: . But once they know German, I'll get them there...

_________________

Nichts Schöneres unter der Sonne als unter der Sonne zu sein.
(Ingeborg Bachmann)


Top
Profile Quote
Leoba
Post subject:
Posted: Thu 23 Dec , 2004 8:58 am
Troubadour of Ithilien
User avatar
Offline
 
Posts: 3539
Joined: Wed 27 Oct , 2004 11:04 am
Location: Bree, Buckinghamshire
 
I was sent this very pretty Christmas card by Melthavron last night. But whilst I can appreciate the beauty of the script, I can't understand a flippin' squiggle of tengwar. Or at least, not without a lot of time spent unravelling it.

Is there any chance you would translate for me Breogán? :) :mrgreen:



http://img.photobucket.com/albums/v483/ ... s_card.jpg

Last edited by Leoba on Mon 03 Jan , 2005 4:23 pm, edited 1 time in total.

_________________

Also found on Facebook - hunt me down via the MetaTORC group.

[ img ]

I just adore the concept of washing Dirty Horseboys!


Top
Profile Quote
Breogán
Post subject:
Posted: Thu 23 Dec , 2004 10:36 am
User avatar
Offline
 
Posts: 212
Joined: Tue 14 Dec , 2004 10:22 am
 
Leoba
It reads

Pedir den i Eru minnatha na Arda a nestatha Edain a hastad ban o heriad na vethed.

This is what it says literally:

They say that Eru will enter the World and will heal the Men and the hacking through all from sudden beginning to end

Did Melthavron himself made the card ?

_________________

Get him bathed and send him to my tent!...
[ img ]


Top
Profile Quote
Leoba
Post subject:
Posted: Thu 23 Dec , 2004 4:26 pm
Troubadour of Ithilien
User avatar
Offline
 
Posts: 3539
Joined: Wed 27 Oct , 2004 11:04 am
Location: Bree, Buckinghamshire
 
I have no idea, but thank you very much for the translation. :mrgreen: I'll ask him next time I send mail his way.

_________________

Also found on Facebook - hunt me down via the MetaTORC group.

[ img ]

I just adore the concept of washing Dirty Horseboys!


Top
Profile Quote
*Alandriel*
Post subject:
Posted: Mon 03 Jan , 2005 12:00 pm
*Ex-Admin of record*
Offline
 
Posts: 2372
Joined: Wed 27 Oct , 2004 10:15 am
 
Bre: since you're bored [ img ] could you perhaps come up with an attempt at Aduniac translation for the months of the year (list) and something along the lines of ....

e.g. On this day, [insert number day] of [insert name of month] in the year [insert number] it transpired .....

Not for me directly :halo: but we'll be needing something like that for ship log entries :mrgreen:

edit: actually - can I be a real pain in the backside? :halo:
You know how nice it would be to have a list that goes something like that....


January ........... Narvinyë (q) / Narwain (s) .... Aduniac etc.
February ......... Nenimë (q) / Ninui (s)
..
...
:halo:
Kings reckoning = derived from Numenor also New Reckogning FA based on this
Annual Eldarin cycle 365 days, commencing at Yule (mid-winter), new reckogning starts in spring
12 months (astar, ten of 30days, two of 31 days) / 7 day week, span of days sunrise-sunrise (elves sunset-sunset)
Dunedain used Sindarin names, other Westron speakers used the Quenya version

from my humble notes


Top
Profile Quote
Display: Sort by: Direction:
Post Reply   Page 1 of 4  [ 72 posts ]
Return to “Literary Rambles: There & Back Again...” | Jump to page 1 2 3 4 »
Jump to: